[262小说]:262xs. c o m 一秒记住!
“你还是个孩子?呢,难免会看错人。”
“咳,迈勒斯前辈。”
西尔弗贴心地转移话题:
“既然猞猁只对恶徒出?手,你觉得他又是为?什么?绑走了卡雷斯老板呢…”
“也?许是刺玫会的敌人误导了他。”
迈勒斯跟着附和?,好像一个在给小?孩子?留脸面的成熟人。
“你知道的,总有人污蔑卡雷斯老板的慈善都是伪装…”
“居然都不信我……哼!总有一天我会证实给你们看的。”
见二人固执己见,娜维娅气愤愤一会,也?不再强求,她知道梅因?库恩的性格与行为?中有多处矛盾和?疑点,真相如?雾般看不清楚,现在只能勉强维持自己的清醒。
‘不过总有一天我会把一切都调查清楚。’
想了想,她又在心里发誓。
‘猫耳的混蛋,你听好了,接下来的每一天,每一场案件,我都死死地,牢牢地盯着你,是恶,我就亲手将你诛杀,是善……’
“是刺玫会的娜维娅小?姐吗?”
一位文质彬彬的记者先生?适时敲响了门。
“是我,你是蒸汽鸟报的牧野记者,加拉諾普洛先生?吧。”
小?娜维娅扬起脖颈,如?大人般向记者伸手,双手交握之前却瞧见对方的身后跟着一抹小?小?的粉色身影。
“你带了谁来?”
“我是未来的记者,夏洛蒂!”
那孩子?率先上前一步,激动不已地抢过娜维娅的手疯狂摇摆:
“姐姐,好姐姐!听说你们和?传说中的猞猁有过親密接触?请问?他长什么?样子??高的还是矮的?漂亮还是丑陋?或者像大人说的那样,青面獠牙,专吃不听话的小?孩?”
“咦,咦?”
娜维娅被这一连串的问?题问?得一愣一愣,“我记得和?我预约的记者只有一个。”
“夏洛蒂,你这样子?像什么?话!”
加拉諾普洛先生?赶紧训住她,又向娜维娅不住道歉:
“这是我的女儿夏洛蒂,我本无意带她来的,但她听说要采访的人和?猞猁有关,就一路跟踪着我,硬是追到了灰河,唉,真是抱歉…”
“你们不能赶我走!灰河这么?大,我已经找不到回家的路了!”
夏洛蒂的脸上没有被批评的羞耻,只有对真相的渴求,她略过头疼不已的父親,用渴望的眼?神盯着娜维娅:
“求求你了,姐姐,让我在旁边听听嘛~”
面对小?孩子?可?怜可?爱的祈求,娜维娅姐姐的反應是——
“不要。”
娜维娅不为?所动。
“欸——”
“不要露出?那么?失落的表情,拒绝你是理所当然的事情!”
叉起腰,鼓起脸,娜维娅坚定拒绝:
“你没有记者证,也?没和?我签协议,如?果粗略地听了两句,就跑去和?小?伙伴炫耀造谣,那該怎么?办呢?我得为?刺玫会和?猞猁負责,不能留下这么?大的漏洞。”
“我才不会这样做!”
小?夏洛蒂刚想为?自己辩解,突然发现了盲点:
“为?刺玫会和?……猞猁負责?猞猁?杀人犯也?要負责吗?”
这句稚嫩的反问?让屋子?里瞬间安静下来。
这可?不是个有趣的问?题。
𝟸 𝟞 𝟸 𝐗 𝐒 . co 𝓂